German American Newspapers for Genealogy at GenealogyBank

Introduction: Mary Harrell-Sesniak is a genealogist, author and editor with a strong technology background. In this guest blog post, Mary provides search tips to help you find family history information in GenealogyBank’s online collection of German American newspapers.

America has long been a prized destination for immigrants. In the case of our German American ancestors (known as Deutschamerikaner), many arrived during the early years of the British colonies—with evidence dating to the 17th Century.

This long history of German Americans in America can be researched in the many German American newspapers, or “Deutsch-Amerikanische Zeitungen,“ found in GenealogyBank’s Historical Newspaper Archives.

Early German American immigrants were especially drawn to New York and Pennsylvania, with families typically settling among those of their same origins. Later there were westward migrations, most notably in Midwestern areas such as Cincinnati, Chicago, St. Louis, Milwaukee and northern Kentucky. In many of these areas, you can still find strong German influences on the culture, customs and food. In Cincinnati for example, where I attended elementary school, I remember that the cafeteria often served sausage and sauerkraut—a dish we no longer encountered when our family moved south.

Immigrant community names are often reminiscent of their homelands, as demonstrated in this 1732 estate notice from the American Weekly Mercury:

“To be Sold by Richard Martin Executor of William Harmon of Upper-Dublin, in the County of Philadelphia, deceas’d…a considerable Quantity of clear’d Land and good Meadowing in Dublin-Township; and One Hundred and Ten Acres of Land near Germantown…”

estate sale ad for William Harmon, American Weekly Mercury newspaper advertisement 30 March-6 April 1732

American Weekly Mercury (Philadelphia, Pennsylvania), 30 March-6 April 1732, page 4

This estate notice was published in the same year that Founding Father Benjamin Franklin (1706-1790) published the first German-language newspaper in America, the Philadelphische Zeitung.

Although Franklin’s newspaper didn’t last even a year, publishers recognized the need to communicate with the German-speaking population. So it is common to see bilingual papers with the placement of foreign language articles and advertisements side-by-side with those printed in English.

collage of various ads, Pennsylvania Gazette newspaper advertisements 3 March 1742

Pennsylvania Gazette (Philadelphia, Pennsylvania), 3 March 1742, page 4

In the above example from the Pennsylvania Gazette we see a German-language notice regarding an Evangelical Conference; followed by an English-language estate notice for Joseph Woollen, late of Germantown Township; and an English-language ad for the The Pocket Almanack. Note the reference in the last ad to Poor Richard’s Almanack, another of Benjamin Franklin’s publications, which appeared from 1732-1758.

There was such a desire to publish newspapers in German that in 1775, one of the Committees of Correspondence resolved that their notice should “be published both in the English and German news-papers,” as reported at the end of the following article.

notice about a meeting of the Committee of Correspondence, Pennsylvania Evening Post newspaper article 10 June 1775

Pennsylvania Evening Post (Philadelphia, Pennsylvania), 10 June 1775, page 242

Their concern was that the British Ministry was “fully determined and bent upon the total extinction and utter destruction of American liberty.” These Committees, as noted in a Wikipedia article, were an integral part of the colonists’ resistance to British rule, providing coordinated efforts to distribute information for their safety.

Clearly, there is a lot of good family history information in German American newspapers—so how does one begin one’s search for German ancestors in historical newspapers?

How to Search & Read German-Language American Newspapers

It helps if you are fluent in German, but if not, don’t despair—try the following strategies.

Familiarize yourself with common Germanic words found in ancestral birth, marriage and death notices. Numerous lists can be found on the Web, but here are some commonly-used terms:

  • Familial relationships: wife (frau, gattin), mother (mutter), father (vater, väter), son (sohn), daughter (tochter)
  • Genealogical events: birth (geburt), born (geboren), married (verheiratet), death (tod, todesfall), died (starb, gestorben), buried (begraben, bestatten)
  • Days of the week (in order): Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag
  • Months (in order): Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November, Dezember

Use a language translator, such as Google Translate (at translate.google.com) to translate German to English. If a word or phrase doesn’t translate exactly, try breaking it into parts. For instance, the newspaper Volksfreund doesn’t translate, but if you separate the two parts into “Volks” and “freund” the translator will respond with “people friendly,” indicating that the translation of the newspaper’s name is something like People’s Friend.

Try alternate spelling variations (don’t expect standardization). If the translator fails, experiment with changing a few letters. Local dialects affect spellings, and over time the accepted way to spell words has changed. FamilySearch’s German Word List, located at https://familysearch.org/learn/wiki/en/German_Word_List, will give you a head start. Some of its suggestions are to interchange: p for b; a for e; and t for d or dt.

“Americanize” spellings. Although German words typically have umlauts applied to letters, such as ä or ü, GenealogyBank’s search engine may perform better if you ignore them.

Let GenealogyBank’s search engine identify what type of article is on a newspaper page.  If you are struggling with the description presented, expand the page information on the left-hand side of the screen, where GenealogyBank’s search engine notes the types of articles found on the newspaper page. In this example, the content of this newspaper’s page two is listed with many German descriptions—but the search engine also explains, in English, that there are advertisements, mortuary notices, and matrimony notices on this page—helping you to better understand the content you are looking at on page two.

screenshot of GenealogyBank showing an article from a German American newspaper

Finally, it’s useful to learn as much as you can about a particular German American newspaper publication. Where was it published? Who was the editor? When did it initiate and cease publication? Were there gaps in coverage, and was it ever published under an alternate name?

In this example, I expanded an article to view the nameplate of the 16 March 1801 (16ten Merz) edition of Die Harrisburger Morgenrothe. With this expanded view, we can read that this newspaper (diese zeitung) was published every Monday morning (Montag morgen) in Harrisburg, Pennsylvania.

masthead for the German American newspaper Die Harrisburger Morgenrothe 16 March 1801

Die Harrisburger Morgenrothe (Harrisburg, Pennsylvania), 16 March 1801, page 1

Some of this information can be confirmed at the Library of Congress’s website U.S Newspaper Directory, 1690-Present, located at http://chroniclingamerica.loc.gov/search/titles/. Not only is it a comprehensive list of every known newspaper, but it also serves as a target list for potential research.

screenshot of the Library of Congress website, Chronicling America: Historic American Newspapers

Credit: Library of Congress, Chronicling America: Historic American Newspapers

For example, this is the information I found about the German American newspaper Die Harrisburger Morgenrothe using the Library of Congress Newspaper Directory site:

  • Title: Die Harrisburger Morgenrothe und Dauphin und Cumberland Caunties Anzeiger: (Harrisburg [Pa.]) 1827-1839
  • Alternative Titles: Harrisburger Morgenrothe, Morgenrothe
  • Place of publication: Harrisburg [Pa.]
  • Publisher: Wm. Boyer und J. Baab
  • Dates of publication: 1827-1839; Nr. 1476 (11 Aug. 1827)-Nr. 2142 (9 Mai 1839)
  • Frequency: Weekly
  • Language: German

Examples of German American Newspaper Mastheads

masthead for the German American newspaper Erie Tageblatt 8 January 1910

Erie Tageblatt (Erie, Pennsylvania), 8 January 1910, page 1

masthead for the German American newspaper New Yorker Volkszeitung 17 August 1804

New Yorker Volkszeitung (New York, New York), 17 August 1804, page 1

masthead for the German American newspaper Readinger Adler 8 July 1800

Readinger Adler (Reading, Pennsylvania), 8 July 1800, page 1

Example of a German American Newspaper Obituary (Gov. Frank Higgins)

obituary for Frank Higgins, Erie Tageblatt newspaper article 13 February 1907

Erie Tageblatt (Erie, Pennsylvania), 13 February 1907, page 1

For more information, read Mary’s earlier Blog article:

How to Do Genealogy Research with German-Language Newspapers

German American Newspapers at GenealogyBank

Discover a variety of genealogy records and news stories in these 33 German American newspapers:

Click on the image below to download a printable list of the German American newspapers in GenealogyBank for your future reference. You can save the list to your desktop and click the titles to go directly to your newspaper of interest.

German American Newspapers

Hispanic American Newspapers for Genealogy at GenealogyBank

Versión en español

Introduction: Gena Philibert-Ortega is a genealogist and author of the book “From the Family Kitchen.” In this guest blog post, Gena writes about the extensive online collection of Spanish American newspapers available on GenealogyBank, and gives examples showing how these newspaper articles can help you research your Hispanic family members.

Researching an immigrant ancestor or an immigrant community in the United States? Take a look at the ethnic newspapers available in GenealogyBank’s Historical Newspaper Archives. For genealogists doing research in an area where ethnic newspapers were published, that resource should be an integral part of your family history research. These ethnic newspapers printed news from back home, interviewed friends and family, reported on social events and activities, and provided a place for those new to America or with limited English language skills to feel connected.

Those with Hispanic ancestors and family will appreciate the collection of over 350 Spanish-language newspapers available online at GenealogyBank. The Hispanic collection’s newspaper coverage crosses the country and spans from the very early 1800s to the 1970s. The early Hispanic American newspapers are fantastic resources to learn what life was like for your immigrant ancestors.

Currently, states with news coverage include: Arizona, California, Colorado, Florida, Illinois, Kansas, Louisiana, Massachusetts, Missouri, New Mexico, New York, Texas, and Wisconsin.

For many genealogists, an introduction to newspaper research begins with looking for family obituaries. According to the chapter “Newspapers” found in the genealogy classic The Source (edited by Loretto Dennis Szucs and Sandra Hargreaves Luebking): “Where major local newspapers often overlooked or carried one-line death notices of [immigrants], the person often received detailed notice in his or her ethnic newspaper.” The lesson here is to exhaust all newspapers for an area, local regional papers as well as ethnic newspapers, as you begin your obituary search.

Here’s a good example of a full obituary found in an ethnic newspaper. In this obituary for Dona Rumaldita A Vallejos, we learn some important family details as well as the cause of her death during the Spanish Flu epidemic.

obituary for Dona Rumaldita A Vallejos, Anunciador newspaper article 14 December 1918

Anunciador (Trinidad, Colorado), 14 December 1918, page 1

One reason some researchers may shy away from foreign-language newspapers is the language gap. Don’t let a newspaper article in your ancestor’s native tongue stop you. Remember that there are many online tools to help you translate a newspaper article. In the case of an obituary, you can quickly become familiar with the most commonly used words  (names for family relationships, words for birth, death, occupation, etc.) after using Google Translate, a foreign-language dictionary, or genealogical word lists available from sources such as FamilySearch, to translate words in foreign languages.

Don’t forget that newspapers aren’t just for finding information about a person’s death—they also document celebrations for the living. Consider this brief Spanish-language marriage announcement for Raymundo Rivera and Matilde Rodriguez.

marriage announcement for Raymundo Rivera and Matilde Rodriguez, Prensa newspaper article 22 April 1951

Prensa (San Antonio, Texas), 22 April 1951, page 5

Here’s another marriage announcement in Spanish that includes more information, including where the happy newlywed couple will ultimately reside.

Rose Maria de Leon & Segundo Barbosa Prince marriage announcement, Prensa newspaper article 19 June 1958

Prensa (San Antonio, Texas), 19 June 1958, page 12

Don’t forget about researching the younger members of a family. Articles about Hispanic traditions and social events such as quinceaneras can be found in American Spanish-language newspapers. I love the following article from 1950 with the photo of an Albuquerque teen and its proclamation that she is the most beautiful 15-year-old in America. A nice added detail is that she is a redhead.

notice about Jackie Lee Barnes, Prensa newspaper article 8 January 1950

Prensa (San Antonio, Texas), 8 January 1950, page 6

American Spanish-language newspapers can be a boon to a Hispanic family history researcher. As you scour them for clues in your genealogy research, make sure that you also look for English-language newspapers for additional articles about your Hispanic family members.

Click the image below to go to the list of Hispanic American newspapers currently available on GenealogyBank for future reference. Feel free to share this list on your blog or website using the embed code provided below.

List of Hispanic American Newspapers at Genealogy Bank

Dispelling Superstitions about 13: History of the Thirteen Club

Introduction: Gena Philibert-Ortega is a genealogist and author of the book “From the Family Kitchen.” In this guest blog post—appropriate for Friday the 13th—Gena searches old newspapers to find stories about Captain William Fowler and the Thirteen Club he founded in 1880 to defy superstitions about the number 13.

Superstitions about 13

There are four Fridays in September and one of those—today—is a day that some look upon with dread. September marks the first of two occurrences of Friday the 13th in 2013; the other happens in December. While popular horror movies have been made about this day, it’s not just Friday the 13th that scares some people—it’s also the bad luck associated with the number 13 in general.

Many superstitions have existed around that number, whether it’s about a room numbered 13 or the 13th floor. All kinds of cautions exist including numerous warnings about sitting 13 people at a table. One such superstition declares that whenever 13 sit at a table, one will die within the year. Triskaidekaphobia, the fear of the number 13, was something well known to our 19th century ancestors.

History of the Thirteen Club

Because of these numerous superstitions around the number 13, in 1880 a Captain William Fowler decided to test some of those superstitions and prove them false by creating a social club known as the Thirteen Club in New York. He tested the fates by decreeing that his club would meet on the thirteenth day of the month and he would have 13 people sit at a dining table in room 13. Other superstitions he incorporated included having guests walk under a ladder and breaking a mirror.

His club was a way to show that superstitions were “a relic of the past that impeded progress.”* Should none of his 13 members die during the year after the meeting, he would show that the superstition around the number 13 was unfounded. Although his club was organized in 1880 it took a year to find 13 members brave enough to join.**

We get a sense of what a meeting of the Thirteen Club might have entailed from old newspapers. This article from an 1898 New York newspaper provided the menu for a meeting, related some of what occurred, and gave a few names of those in attendance.

Train as Master of the Feast: Lively Dinner of the Thirteen Club, New York Tribune newspaper article 14 February 1898

New York Tribune (New York, New York), 14 February 1898, page 7

Those original 13 members of the New York Thirteen Club grew to 487 members by 1887. Soon other Thirteen Clubs started around the United States, both official and unofficial clubs.*** This article from an 1885 Missouri newspaper recounted a Thirteen Club meeting in Chicago.

Defying Fate: Thirteenth Dinner of the Thirteen Club of the City of Chicago, Kansas City Star newspaper article 15 May 1885

Kansas City Star (Kansas City, Missouri), 15 May 1885, page 2

While the Thirteen Club began as an all-male club, they eventually decided that they needed to encourage female participation because women were “the more superstitious sex.” Special dinners were held where women were invited, and women spoke on the superstitions that kept them subjugated—including the need for suffrage. Eventually, separate Thirteen Clubs for women were also formed.****

This historical newspaper article from an 1894 New York newspaper reported on one of the Annual Ladies’ Dinners including the fact that a mirror broke, and pieces from it were given out as souvenirs of the night. The women in attendance were listed at the conclusion of the article.

Bade Defiance to Superstition: Members of the "Thirteen Club" Give Their Fourth Annual Ladies' Dinner, New York Herald newspaper article 14 April 1894

New York Herald (New York, New York), 14 April 1894, page 11

It appears that Thirteen Clubs died out in the early 1920s. Today, there are various mentions online of similar revival clubs meeting in an attempt to thumb their collective nose at superstitions.


* The Story of the World’s Most Popular Superstition by Nathaniel Lachenmeyer. New York: Thunder’s Mouth Press. 2004. Page 3.

** Ibid.

***Ibid, page 7.

****Ibid, page 10.

 


Researching Old Occupations in Your Family Tree with Newspapers

Introduction: Scott Phillips is a genealogical historian and owner of Onward To Our Past® genealogy services. In this guest blog post, Scott turns to old newspaper articles to teach his grandsons about some of the occupations their ancestors once had.

From census forms to marriage records, and from birth records to death certificates, many of our ancestors are identified by their occupational jobs.

Whenever I discover an ancestor’s occupation I always make certain that I add this information to my online family tree. Recently I was talking with our young grandsons about our family history, and made mention of a couple of the old occupations our ancestors held. Many of these old job titles, not surprisingly, were very foreign concepts to them. To help them out and enhance my never-ending attempt to capture the tapestry that is our family, together we opened up GenealogyBank.com for some help understanding what our relatives did for a living.

Old Occupation 1: Lamplighter

First we looked up the occupation of a cousin from Cleveland, Ohio, who was a lamplighter. For some reason I have always conjured up rather romantic visions of lamplighters. Reality set in as I read the first article I found, from an 1894 New York newspaper.

Bridge Car Lamplighters Article in the New York Herald Newspaper

New York Herald (New York, New York), 24 June 1894, section 4, page 1.

This article explained how relentless and demanding this lamplighter’s job was, as he had to light every lamp on a train—only to then move immediately to the next train and its lamps.

Then I came upon an article from a 1916 Rhode Island newspaper.

John Finn Lamplighter Accident Fire Pawtucket Times

Pawtucket Times (Pawtucket, Rhode Island), 11 December 1916, page 10.

This historical newspaper article detailed the unfortunate experience of one John Finn, a lamplighter who accidently lighted his own clothes on fire, then jumped into a nearby pond to save himself! We chuckled and quickly decided that the work of a lamplighter was far from a romantic job!

Old Occupation 2: Cooper

The next old occupation that caught our attention was “cooper.” Although I knew that many of our Bohemian ancestors were coopers, this was a totally unknown job to our grandsons. While I explained that a cooper was a person who made barrels, we looked further. Our first discovery about this old job was an article from an 1898 Ohio newspaper.

Max Wolf Cooper Explosion Article in Cincinnati Post Newspaper

Cincinnati Post (Cincinnati, Ohio), 5 December 1898, page 1.

This story explained the unfortunate injury to one Max Wolf, a cooper who was working on a huge beer barrel with a 2,200-gallon capacity that exploded.

Next our occupational search brought us to an article from an 1880 Ohio newspaper.

Standard Oil Coopers Plain Dealer Newspaper

Plain Dealer (Cleveland, Ohio), 11 February 1880, page 1.

This 1800s news article contained an explanation of the cooper shop of the Standard Oil Company’s refinery, its “millions of oak staves,” its employment of “an army of men,” and the blue barrels with white tops coming out of the shop for hours on end.

Old Occupation 3: Grave Digger

We then moved on to another old family occupation: grave digger. Our first discovery on this occupation was an article from a 1906 Indiana newspaper.

Fritz Borchart Gravedigger Elkhart Truth Newspaper

Elkhart Truth (Elkhart, Indiana), 15 January 1906, page 6.

The news article’s subtitle stated: “Grave Digger at St. Louis Cemetery Becomes Insane Because of Nature of His Work.” Needless to say, that was enough to have us move on to something different.

Old Occupation 4: Miners

At this point I proposed we look into a more recent occupation of a family member, and suggested that we look up “miners.” Our first article was from an 1894 New York newspaper—but it wasn’t any more cheerful than the previous article.

Miners Mesaba Iron Range New York Herald Newspaper

New York Herald (New York, New York), 4 May 1894, page 3.

While this one sparked my interest, I decided we might need something a bit lighter for the boys. Soon we were scanning articles from the mines of Ishpeming, Michigan, to Hibbing, Minnesota—mines where family members worked over the generations to extract riches from the earth—that were more upbeat.

It wasn’t long before our conversation turned to the need for a good education to get a good job—and I realized that while we were looking at old family jobs, a positive impact had been made on these young men!

So tell me please. What are some of the different occupations in your family tree?

You might also be interested in these previous blog articles about early American jobs:

Irish American Newspapers for Genealogy at GenealogyBank

Irish American immigrants cut loose from the familiar surroundings of home were always hungry for the latest news from the old country, as well as news of their former neighbors now spread across the United States.

Irish American newspapers helped fill this need, and were subscribed to by Irish Americans across the U.S. and Canada…and these newspapers delivered the news their readers wanted.

Irish American Weekly Newspaper Obituaries 1800s

Irish American Weekly (New York City, New York), 12 January 1889, page 5

These Irish American newspapers give us great genealogical details like the name of the townland and county in Ireland where the person was born.

In the above Irish American obituaries, we have Mary Breen of Listowel, County Kerry, Ireland; John McAnally of County Tyrone, Ireland; and John J. Norton of Rathkeale, County Limerick, Ireland. It’s almost impossible to find the townland and county information in other genealogy sources. Almost all records generated in the U.S. simply say “Ireland.”

The availability of this critical information is why Irish American genealogists are so focused on the old Irish American newspapers.

Imagine if the obituaries simply said that Mary Breen, John McAnally and John J. Norton were born in “Ireland.” Readers of Irish American newspapers expected more information than that—and they got it.

For example, the Irish American Weekly devoted an entire page to news from every county in Ireland.

News from Ireland in Irish American Weekly Newspaper 1800s


Irish American Weekly (New York City, New York), 12 January 1889, page 6.

News, obituaries, marriages in Ireland—they’re all recorded on these pages.

Irish American Weekly News & Death Notices

Irish American Weekly (New York City, New York), 12 January 1889.

But wait—there’s more.

For example: there are passenger lists from Ireland to America in these Irish American newspapers.

Irish Nation Ship Passenger List - Irish Coming to America

Irish Nation (New York City, New York), 7 January 1882, page 8.

These Irish passenger lists were very popular—they assisted the readers, as the above headline suggests, to “Look Out for Coming Friends.”

The level of detail provided by these old newspaper passenger lists is important since the immigrant’s home county and destination in the United States is not recorded in the federal passenger lists that genealogists routinely consult.

These Irish American newspapers are the only source for these detailed passenger lists.

Irish American newspapers are invaluable for tracing your Irish ancestry and GenealogyBank has them!

Start searching our special Irish American newspaper archives to discover your Irish roots now.

Please note that each one of these Irish American newspapers was published in New York City, but their circulation extended around the country and up into Canada.

Irish American Newspaper Archives at GenealogyBank

List of Irish American Newspapers in GenealogyBank

Feel free to redistribute our Irish American newspaper archives list on your website or blog using the embed code below.

Family History Saturates American Pop Culture & Advertising

You can find references to genealogy everywhere in America these days.

In a current Capital One TV commercial, Alec Baldwin and “the boys” use their double miles to fly home for their family reunion.

Family Reunion Capital One Venture Card Commercial

So opens the familiar Capital One ad—this works because of the underpinning of family reunions in our lives. With quick one-liners and unexpected zingers, this is one of the funniest “genealogy”-based ads created by DDB.com.

Genealogy research was the key to solving a recent case on NCIS-Los Angeles and constantly comes up in TV sitcoms & mysteries, and in novels. From Harry Potter to Despicable Me—it’s everywhere.

harry potter family tree

Credit: Wikipedia and Warner Brothers.

Family history is critical to the plot in the Harry Potter series. In every page we see that key events happen because of the intertwined branches of the family tree of the charters in this popular wizard’s family saga.

The 2004 BBDO (New York, New York) ads for Cingular/AT&T capture the pull that family and family trees have in American culture.

AT&T / Cingular Family Tree Commerical – BBDO

What references to family history are you seeing in popular culture? Tell us about them in the comments section.

The Marketing Finesse of Mrs. Lydia E. Pinkham

Introduction: Gena Philibert-Ortega is a genealogist and author of the book “From the Family Kitchen.” In this guest blog post, Gena researches old newspaper articles and advertisements to show how, more than a century ago, Lydia Estes Pinkham used marketing techniques to promote her medicinal “vegetable compound” that may inspire today’s businesses.

Looking for marketing ideas for your business? You may want to take a look at old newspapers for inspiration.

Consider the work of Lydia Estes Pinkham.

Mrs Lydia E. Pinkham of Lynn Mass. Medical Vegtable Compound - Watertown Daily Times

Watertown Daily Times (Watertown, New York), 12 August 1880, page 4.

Who Is Lydia Pinkham?

Who is Lydia Pinkham you ask? She was a wife and mother living in Lynn, Massachusetts, when the Depression of 1873 threatened to ruin her family financially. Lydia had a recipe for a medicinal elixir that she had previously shared with family and friends. She started manufacturing and bottling this “medicine” in an effort to better her family’s financial position.

Faces Sell

Lydia Pinkham was a master marketer. Her marketing plan included placing an image of herself on her product’s bottles. By putting her face on the label she established a credibility with her target audience, women. She had several medicines; her vegetable compound was likely the most popular and had an alcohol content that was as high as 20%.[ii] At a time where visiting a physician was expensive and women suffered in silence through a variety of ailments—or ingested medicines that had deadly ingredients—Pinkham’s medicine provided some hope.

Customer Testimonials

Lydia also produced pamphlets, which were really thinly disguised recipe books, which not only gave suggestions of what products a woman should use but provided women’s own stories of being cured. In the pamphlet titled Food and Health, there are numerous testimonials that include women’s names and addresses. The pamphlet says of these testimonials: “…you will find letters from many classes of women, young and old, mother and daughter. They are genuine expressions of gratitude from one woman to another.”[iii]

Lydia Pinkham Obituary - Western Recorder Newspaper

Western Recorder (Lawrence, Kansas), 24 May 1883, page 4.

Establish Expertise

Pinkham encouraged her customers to write to her with their health questions. This service became so popular that these letters were being answered years after Pinkham’s death and signed by “Mrs. Pinkham.” When a photo of the gravestone of Lydia Pinkham was published in a 1905 issue of the magazine Ladies’ Home Journal it caused some to question the validity of these letters. Even though Lydia’s 1883 obituary had run in newspapers all around the country, it seems some people believed that Lydia was still answering these letters long after her death. At the end of this 1907 California newspaper article “Mrs. Pinkham” clarifies that she is actually the daughter-in-law of the real Mrs. Lydia Pinkham.

Tumors Conquered - Lydia Pinkham's Vegtable Compound Newspaper Article

Evening News (San Jose, California), 1 May 1907, page 6.

Advertise!

Newspapers ran all kinds of advertisements for Pinkham’s products including those with images and names of women customers singing the product’s praises. Were these women real or just figments of the company’s marketing machine? It appears that they were real women and although they may seem quite personal to us today, these testimonies are really not that different from postings online on medical support group boards, mailing lists, or review websites.

For Older Women - Lydia E. Pinkham's Vegetable Compound

Dallas Morning News (Dallas, Texas), 27 June 1930, section 2 page 22.

Enjoy Enduring Business Success

Did Lydia’s marketing work? The evidence of her company’s success is that you can still purchase her reformulated products, manufactured by a different company, today. Marketing techniques that Lydia used in the 19th century, including customer testimonials, are still an effective way to spread the news about products in today’s market.


[i] From Food and Health, page 2. Testimonial by Mrs. Mary Dipietro of Canton, Ohio. < http://pds.lib.harvard.edu/pds/view/4089243?n=4&imagesize=1200&jp2Res=.25&printThumbnails=no> Available online in the Lydia Estes Pinkham Collection http://pds.lib.harvard.edu/pds/view/4089243 on the Harvard University Library’s Open Collections Program Women Working, 1800-1930 at http://ocp.hul.harvard.edu/ww/pinkham.html.

[ii] The Name that Launched a Million Bottles. The Annette & Irwin Eskind Biomedical Library, http://www.mc.vanderbilt.edu/biolib/hc/nostrums/pinkham.html.

[iii] From Food and Health. Available online in the Lydia Estes Pinkham Collection http://pds.lib.harvard.edu/pds/view/4089243 on the Harvard University Library’s Open Collections Program Women Working, 1800-1930 at http://ocp.hul.harvard.edu/ww/pinkham.html.

Using Historical Newspapers to Research My Civil War Ancestry

Introduction: Scott Phillips is a genealogical historian and owner of Onward To Our Past® genealogy services. In this guest blog post, Scott researches old newspapers to find stories about his Civil War cousin, Captain James Ham, who was mortally wounded at the Battle of Five Forks just as the war was drawing to a close.

 Earlier this month (July 1-3) our nation commemorated the 150th anniversary of the Battle of Gettysburg. I well recall the awe I felt when, as a youngster, my family and I visited those hallowed grounds during the centennial of the Civil War back in 1963. That experience was the one that sparked my deep interest in American Civil War history, which continues to this day.

As pure luck would have it, while I was enjoying all the recent publicity regarding the 150th anniversary of the Battle of Gettysburg, I happened to make the discovery of a cousin in my ancestry, James Ham, who was a veteran of the Civil War.

Gravestone of James Ham - A Civil War Veteran

Photo: gravestone of Captain James Ham in Glen Dyberry Cemetery, Pennsylvania. Credit: Patricia Bittner.

James was born in Launceston, Cornwall, in the United Kingdom. I discovered that after running into trouble with the law for “assaulting an officer in the execution of his duties” and receiving a 12-month sentence, he emigrated from Cornwall. It wasn’t long before I found that he established himself in Wayne County, Pennsylvania.

As I was following his listing from the 1860 U.S. Census, I also came upon the fact that James Ham served in the Civil War. He rose to the rank of captain in the Pennsylvania 17th Cavalry, in their M Company. It was very enjoyable to find, while searching the historical newspapers in GenealogyBank.com, an article from an 1889 Maryland newspaper reporting on the dedication of a monument at Gettysburg to “my” Captain Ham’s regiment, with a description of the huge crowds that attended this event.

Pennsylvania Veterans' Day Newspaper Article - Sun 1889

Sun (Baltimore, Maryland), 12 September 1889, page Supplement 2.

Monument 17th Pennsylvania Cavalry Civil War

Photo: Civil War monument at Gettysburg dedicated to the Pennsylvania 17th Cavalry. Credit: from the author’s collection.

The more I followed my leads, the more I was able to improve my understanding of the life, and unfortunate death, of my Civil War ancestor. It wasn’t long before I came upon the fact that Captain Ham was wounded in Virginia at the Battle of Five Forks on April 1, 1865, and died from those battle wounds on April 5, 1865. Now, as much as I like to think I know a lot about the Civil War, I was not familiar with the Battle of Five Forks—so I turned again to research the historical newspapers in GenealogyBank.com.

This time there were hundreds of old newspaper articles for me to pick from. My knowledge was really expanded by reading an impressive article from an 1865 Wisconsin newspaper. This was a very detailed account of the battle, and the reporter wrote paragraph after paragraph that put me right in the action of many of the cavalry charges.

Civil War Battle of Five Forks Newspaper Article - Milwaukee Sentinel

Milwaukee Sentinel (Milwaukee, Wisconsin), 7 April 1865, page 1.

Shortly thereafter I found an article in a 1908 Idaho newspaper that would make any genealogist’s and/or historian’s heart jump. This old news article contains a story of family letters, history, a dash of good luck, and perseverance in the discovery of the fate of the battle flag carried for a time by Union General Sheridan during the battle.

Old Battle Flag Sheridan Carried at Five Forks Is Found Newspaper Article - Idaho Statesman

Idaho Statesman (Boise, Idaho), 23 March 1908, page 4.

Then my attention was captured by an article published in an 1880 New York newspaper which reported that General Sheridan was being called to court in order to explain why he relieved General Warren of his command after the Battle of Five Forks. The subheading really caught my eye: “Eight Days Previous to the Surrender at Appomattox.” I had read the date of death of my ancestor but I had not, until that point, realized that he was killed in action only days before the Civil War ended.

Sheridan Warren Civil War Battle of Five Forks Newspaper Article - NY Herald

New York Herald (New York, New York), 27 October 1880, page 8.

I am now in the second phase of seeking even more information about this Civil War ancestor as I have placed a research request with the Wayne County (Pennsylvania) Historical Society (http://waynehistorypa.org). One of their researchers is hard at work hopefully finding more clues, data, and details about Captain James Ham and his family. Plus after my very first conversation with the researcher, I have been “forced” to place Wayne County, Pennsylvania, on my “Genealogy Must-Visit List” since the researcher casually mentioned to me that the Museum holds dozens of personal letters written from Captain Ham back to his wife and family during the Civil War!

I think I better start packing right now. I figure at least two days reading for sure! Can you imagine what those letters might hold?

Do you have comparable success stories about researching your Civil War ancestor? Tell us about them in the comments section.

Deciphering 19th Century Handwriting and Type in Records & Newspapers

19th Century newspapers and handwritten records (such as the census) can be hard to read.

If you are having difficulty deciphering the handwriting or type, read through the issue of a newspaper or page in the census to see if other words on the page can give you clues to the editor’s or census taker’s writing style.

For example: here we have Eliza Markham living with her husband and family in Gerry, Chautauqua County, New York, as recorded in the 1855 New York State Census.

photo of the listing of the Markham family in the 1855 New York State Census

Credit: FamilySearch.org
1855 New York State Census
https://familysearch.org/pal:/MM9.1.1/K6SG-7SG

Look carefully at the handwritten entry for Eliza Markham.

photo of the listing of Eliza Markham in the 1855 New York State Census

Credit: FamilySearch.org
1855 New York State Census
https://familysearch.org/pal:/MM9.1.1/K6SG-7SG

Is her name “Eliza” or “Eleru”?

Is this a 19th Century name you’re not familiar with—or is it simply a handwriting style you don’t recognize?

Not so simple is it?

As you look at each handwritten letter in her name, you have to think through the options. Some letters are easier to read then others.

What you want to do is to carefully review the other words on the page to become more familiar with the census taker’s handwriting.

Let’s examine each letter in this name:

  • “E” – the initial letter has flourishes that make you wonder, but it is probably an “E”
    “l” – yes, the second letter is clearly a lower-case “l”
  • “i” – the “i” can be a little tricky—I don’t see a dot over the “i”…is this an “e” instead?
  • “z” – is that fourth letter an “r”? Would that fit? Looking at it again, it is probably the letter “z” written in the printed style instead of the cursive style
  • “a” – what about this open-topped final letter—is it the letter “u” or an “a”?

In trying to determine if that final letter is a “u” or an “a,” look at other examples on that same page:

  • Repeatedly the final “a” in Markham is written with an open top, much like a “u”
  • The daughter’s name “Alvira” on the seventh line is written with an open-topped final “a”
  • The family’s one-year-old son—and the father—also have a final open-topped “a” in their name

So, we can conclude from this handwriting pattern that her name was “Eliza.”

You will want to verify this by comparing the name to other genealogy records created in her lifetime.

Newspaper editors set and reset the pieces of type needed for each day’s newspaper. Broken type, ink spots, and gremlins of all sizes made their way into print and became a permanent part of the surviving newspapers—just like the imperfections in the handwritten records made by thousands of census takers a century ago.

FamilySearch Wiki has a handy multi-page chart of common spelling and transcription errors that were common in 19th Century printed newspapers and in handwritten documents like the census.

The “Intended” column shows what the letter was supposed to be, while the “Common Mistakes” column shows how the letter may appear.

a common-letter mistakes chart from FamilySearch

Credit: FamilySearch Wiki

See the FamilySearch common letter mistakes charts here: https://www.familysearch.org/learn/wiki/en/Spelling_Substitution_Tables_for_the_United_States_and_Canada

With these handy charts—and the patience to examine other examples on the page you’re viewing—you’ll find it gets easier deciphering difficult-to-read 19th Century newspapers and handwritten records.

Effort to Mark 1,200 Unmarked Civil War Veterans’ Graves Hits Snag

American volunteers are out in cemeteries across the country, working to document the lives of bygone generations whose graves were not permanently marked with a tombstone. When these dedicated good Samaritans identify a veteran, the volunteers often request a headstone from the National Cemetery Administration which is part of the Department of Veterans Affairs.

Per the Department’s instructions: “The Department of Veterans Affairs (VA) furnishes upon request, at no charge to the applicant, a Government headstone or marker for the unmarked grave of any deceased eligible veteran in any cemetery around the world.”

illustration of government headstones available for the graves of military veterans

Credit: Department of Veterans Affairs

There are multiple styles of markers and tombstones that can be selected. These can be personalized with a symbol reflecting the veteran’s religious faith.

illustration of the religious symbols available for the government headstones furnished for the graves of military veterans

Credit: Department of Veterans Affairs

Green-Wood Cemetery in Brooklyn, New York, has been using this VA program to place tombstones on the unmarked graves of Civil War veterans. As a team of volunteers documents each vet, they request a headstone to honor his service in the American Civil War.

Watch a New York Times video report about the volunteer effort to mark these Civil War graves:

This volunteer team estimates that there are over 8,000 Civil War graves in the National Historic Landmark Green-Wood Cemetery, many of them unmarked. The historic New York cemetery has gotten tombstones for over 3,000 formerly unmarked Civil War veterans’ graves, but they have had a problem getting the next 1,200 tombstones.

The Daily News reports that the Department of Veterans Affairs has changed its policy and is now requiring that the tombstone application be filed by a relative and not by a group such as the volunteers working at the Green-Wood Cemetery. See the complete news article “Department of Veterans Affairs blocks historic Green-Wood cemetery from giving Civil War vets tombstones.” Daily News (New York City, New York,) 9 July 2013.

New York Senator Chuck Schumer has gotten involved in this controversy, stating: “To require the permission of a direct descendant of men who died well over one hundred years ago is a nonsensical policy and it must be reversed.”

If the Department of Veterans Affairs doesn’t reverse this decision, then the volunteers and cemeteries will have to raise the funds to pay for these Civil War veterans’ grave markers.